Subscribe for defence updates
这是一场音乐盛会,观众们在每一段表演结束后都呐喊欢呼,并随着欢快的曲调不停地摇头跺脚。
Ia adalah persembahan muzik yang gilang-gemilang di mana penonton bertepuk dan bersorak selepas setiap segmen dan sentiasa menggoyang kepala dan menghentak kaki mereka mengikut irama lagu-lagu yang rancak.
It was a musical extravaganza where the audience whooped and cheered after every segment and were constantly bobbing their heads and tapping their feet to the lively tunes. From popular Coldplay pieces, to classic songs like "Hey Jude", to a moving rendition of the locally composed "City of Dreams", the Band entertained the crowd throughout the night.
他们受到了6000多名观众最热烈的欢呼和掌声。
Mereka menerima sorakan dan tepukan yang gemuruh daripada 6000 penonton.
They received the loudest cheers and applause from the 6,000-strong crowd. As the Singapore Armed Forces (SAF) Central Band enthralled the Japanese audience with their rousing tunes and smooth moves, there was no doubt that the spectators enjoyed every moment of the performance.
除了保卫新加坡的义务外,士兵们还有责任帮助社区中不幸的人们。
Beyond the duty to defend Singapore, soldiers also bear the responsibility to help the less fortunate in the community.
在8月26日凌晨,当许多新加坡人还在熟睡的时候,2018年战备军协新加坡湾跑步大会兼陆军半程马拉松赛跑(SSBR & AHM 2018)的参与者已经起身准备出发了。
In the wee hours of 26 Aug, while many Singaporeans were still sound asleep, participants of the SAFRA Singapore Bay Run & Army Half Marathon 2018 (SSBR & AHM 2018) were already up and raring to go.
Subscribe to our eNewsletter & stand to win one of three $100 GrabFood vouchers in our monthly contest